Шлагбаум это что: Шлагбаум — это… Что такое Шлагбаум?

Шлагбаум — это… Что такое Шлагбаум?

Moderne Schranke.jpg

Шлагба́ум (нем. Schlagbaum — упавшее дерево) — устройство для быстрого преграждения и освобождения пути в виде поворачивающейся вокруг горизонтальной или вертикальной оси стрелы. Шлагбаумами обычно снабжены пересечения автомобильных и железнодорожных путей. Также их ставят для регулирования въезда на охраняемые территории.


Шлагбаум автоматический – современное решение для контроля въезда и выезда транспорта на закрытых огороженных территориях и других объектах, где необходимо ограничение доступа к ним (на промышленных, складских, торговых и офисных охраняемых зонах, автостоянках, местах парковки и пр.)

Конструкция шлагбаума

Конструкция любого шлагбаума состоит из двух основных элементов — стойки и стрелы. Дополнительно шлагбаумы могут быть оснащены автоматикой, ловителем, защитной юбкой, фотоэлементами и прочими устройствами безопасности и управления.

Стойка (тумба)

Стойка (тумба) шлагбаума является основой всей конструкции, на которую крепятся стрела и силовой механизм (электродвигатель и пр.). Корпус стойки обычно изготавливается из антивандального материала, стойкого к механическим повреждениям и коррозии.

Стрела

Стрела шлагбаума — элемент конструкции, предназначенный непосредственно для перекрытия проема. Как правило, стрелы изготавливаются из алюминия, также они бывают из нержавеющей стали, дерева и специальных сплавов. Длина стрелы зависит от ширины проезда, который необходимо перекрыть, и интенсивности использования шлагбаума. Стрелы бывают прямоугольного, треугольного и круглого сечения. Для безопасности они покрываются светоотражающей краской или наклейками яркого цвета (обычно это сочетание красного и белого).

Ловитель стрелы

Ловитель предназначен для остановки и удерживания стрелы при закрытии шлагбаума.

Юбка

Юбка — дополнительное устройство, служащее для обеспечения безопасного проезда транспортных средств через шлагбаум в условиях недостаточной видимости (туман, дождь, снег, темное время суток).

Шлагбаум в искусстве

Иль мне в лоб шлагбаум влепит
Непроворный инвалид.

Пушкин, Дорожные жалобы (1830)

Примечания

шлагбаум — это… Что такое шлагбаум?

  • ШЛАГБАУМ — (нем., от schlagen ударять, и Baum дерево), спускная перекладина на заставах для запирания проезда. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ШЛАГБАУМ горизонтальный подъемный брус на заставах, на переездах… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • шлагбаум — Подъемный или выдвижной брус, устанавливаемый для перекрытия движения транспорта и пешеходов. Примечание Бывают шлагбаумы с ручным или механическим приводом и автоматические. [РД 01.120.00 КТН 228 06] шлагбаум Устройство в виде бруса,… …   Справочник технического переводчика

  • ШЛАГБАУМ — (нем. Schlagbaum) устройство, чаще в виде бруса на оси, перекрывающее движение транспорта и пешеходов обычно через железнодорожный переезд; часто совмещен с устройствами сигнализации (светофором). Различают шлагбаумы с ручным и механическим… …   Большой Энциклопедический словарь

  • ШЛАГБАУМ — ШЛАГБАУМ, шлагбаума, муж. (нем. Schlagbaum). Поднимающаяся и опускающаяся перекладина для открытия и закрытия пути на железнодорожных переездах и на заставах. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • ШЛАГБАУМ — ШЛАГБАУМ, а, муж. Подъёмное или выдвижное устройство для открытия и закрытия пути на переездах, заставах. Ручной ш. Автоматический ш. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • ШЛАГБАУМ — муж., нем. опускное бревно наперечапе, которым запирается проезд; жеравец, очеп, перевес, застава. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 …   Толковый словарь Даля

  • ШЛАГБАУМ — подъемный или выдвижной брус, устанавливаемый на переездах для закрытия доступа на жел. дор. путь перед прохождением по нему поезда. Ш. охраняемых переездов должны иметь преимущественно централизованное управление (ПТЭ, § 55). Технический… …   Технический железнодорожный словарь

  • шлагбаум — сущ., кол во синонимов: 7 • автошлагбаум (1) • бом (7) • германизм (176) • …   Словарь синонимов

  • шлагбаум — ШЛАГБАУМ, а, м. Еврей. Собрались одни шлагбаумы. Схожесть с распространенными фамилиями типа Розенбаум, Эйхенбаум и т. п …   Словарь русского арго

  • Шлагбаум — устройство для перекрытия проезжей части автомобильной дороги и прекращения движения транспортных средств (участников дорожного движения) через переезд. Состоит из заградительного бруса и привода. При оборудовании переезда светофорной… …   Официальная терминология

  • ШЛАГБАУМ — (нем. Schlagbaum), отвесное препятствие. См. также Препятствия …   Справочник по коневодству

  • ШЛАГБАУМ — это… Что такое ШЛАГБАУМ?

  • ШЛАГБАУМ — (нем., от schlagen ударять, и Baum дерево), спускная перекладина на заставах для запирания проезда. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ШЛАГБАУМ горизонтальный подъемный брус на заставах, на переездах… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • шлагбаум — Подъемный или выдвижной брус, устанавливаемый для перекрытия движения транспорта и пешеходов. Примечание Бывают шлагбаумы с ручным или механическим приводом и автоматические. [РД 01.120.00 КТН 228 06] шлагбаум Устройство в виде бруса,… …   Справочник технического переводчика

  • ШЛАГБАУМ — (нем. Schlagbaum) устройство, чаще в виде бруса на оси, перекрывающее движение транспорта и пешеходов обычно через железнодорожный переезд; часто совмещен с устройствами сигнализации (светофором). Различают шлагбаумы с ручным и механическим… …   Большой Энциклопедический словарь

  • ШЛАГБАУМ — ШЛАГБАУМ, шлагбаума, муж. (нем. Schlagbaum). Поднимающаяся и опускающаяся перекладина для открытия и закрытия пути на железнодорожных переездах и на заставах. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • ШЛАГБАУМ — ШЛАГБАУМ, а, муж. Подъёмное или выдвижное устройство для открытия и закрытия пути на переездах, заставах. Ручной ш. Автоматический ш. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • ШЛАГБАУМ

    — подъемный или выдвижной брус, устанавливаемый на переездах для закрытия доступа на жел. дор. путь перед прохождением по нему поезда. Ш. охраняемых переездов должны иметь преимущественно централизованное управление (ПТЭ, § 55). Технический… …   Технический железнодорожный словарь

  • шлагбаум — сущ., кол во синонимов: 7 • автошлагбаум (1) • бом (7) • германизм (176) • …   Словарь синонимов

  • шлагбаум — ШЛАГБАУМ, а, м. Еврей. Собрались одни шлагбаумы. Схожесть с распространенными фамилиями типа Розенбаум, Эйхенбаум и т. п …   Словарь русского арго

  • Шлагбаум — устройство для перекрытия проезжей части автомобильной дороги и прекращения движения транспортных средств (участников дорожного движения) через переезд. Состоит из заградительного бруса и привода. При оборудовании переезда светофорной… …   Официальная терминология

  • ШЛАГБАУМ — (нем. Schlagbaum), отвесное препятствие. См. также Препятствия …   Справочник по коневодству

  • ШЛАГБАУМ — это… Что такое ШЛАГБАУМ?

  • ШЛАГБАУМ — (нем., от schlagen ударять, и Baum дерево), спускная перекладина на заставах для запирания проезда. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ШЛАГБАУМ горизонтальный подъемный брус на заставах, на переездах… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • шлагбаум

    — Подъемный или выдвижной брус, устанавливаемый для перекрытия движения транспорта и пешеходов. Примечание Бывают шлагбаумы с ручным или механическим приводом и автоматические. [РД 01.120.00 КТН 228 06] шлагбаум Устройство в виде бруса,… …   Справочник технического переводчика

  • ШЛАГБАУМ — ШЛАГБАУМ, шлагбаума, муж. (нем. Schlagbaum). Поднимающаяся и опускающаяся перекладина для открытия и закрытия пути на железнодорожных переездах и на заставах. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • ШЛАГБАУМ — ШЛАГБАУМ, а, муж. Подъёмное или выдвижное устройство для открытия и закрытия пути на переездах, заставах. Ручной ш. Автоматический ш. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • ШЛАГБАУМ — муж., нем. опускное бревно наперечапе, которым запирается проезд; жеравец, очеп, перевес, застава. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 …   Толковый словарь Даля

  • ШЛАГБАУМ — подъемный или выдвижной брус, устанавливаемый на переездах для закрытия доступа на жел. дор. путь перед прохождением по нему поезда. Ш. охраняемых переездов должны иметь преимущественно централизованное управление (ПТЭ, § 55). Технический… …   Технический железнодорожный словарь

  • шлагбаум — сущ., кол во синонимов: 7 • автошлагбаум (1) • бом (7) • германизм (176) • …   Словарь синонимов

  • шлагбаум — ШЛАГБАУМ, а, м. Еврей. Собрались одни шлагбаумы. Схожесть с распространенными фамилиями типа Розенбаум, Эйхенбаум и т. п …   Словарь русского арго

  • Шлагбаум — устройство для перекрытия проезжей части автомобильной дороги и прекращения движения транспортных средств (участников дорожного движения) через переезд. Состоит из заградительного бруса и привода. При оборудовании переезда светофорной… …   Официальная терминология

  • ШЛАГБАУМ — (нем. Schlagbaum), отвесное препятствие. См. также Препятствия …   Справочник по коневодству

  • шлагбаум — это… Что такое шлагбаум?

  • ШЛАГБАУМ — (нем., от schlagen ударять, и Baum дерево), спускная перекладина на заставах для запирания проезда. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ШЛАГБАУМ горизонтальный подъемный брус на заставах, на переездах… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • шлагбаум — Подъемный или выдвижной брус, устанавливаемый для перекрытия движения транспорта и пешеходов. Примечание Бывают шлагбаумы с ручным или механическим приводом и автоматические. [РД 01.120.00 КТН 228 06] шлагбаум Устройство в виде бруса,… …   Справочник технического переводчика

  • ШЛАГБАУМ — (нем. Schlagbaum) устройство, чаще в виде бруса на оси, перекрывающее движение транспорта и пешеходов обычно через железнодорожный переезд; часто совмещен с устройствами сигнализации (светофором). Различают шлагбаумы с ручным и механическим… …   Большой Энциклопедический словарь

  • ШЛАГБАУМ — ШЛАГБАУМ, шлагбаума, муж. (нем. Schlagbaum). Поднимающаяся и опускающаяся перекладина для открытия и закрытия пути на железнодорожных переездах и на заставах. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • ШЛАГБАУМ — ШЛАГБАУМ, а, муж. Подъёмное или выдвижное устройство для открытия и закрытия пути на переездах, заставах. Ручной ш. Автоматический ш. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • ШЛАГБАУМ — муж., нем. опускное бревно наперечапе, которым запирается проезд; жеравец, очеп, перевес, застава. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 …   Толковый словарь Даля

  • ШЛАГБАУМ — подъемный или выдвижной брус, устанавливаемый на переездах для закрытия доступа на жел. дор. путь перед прохождением по нему поезда. Ш. охраняемых переездов должны иметь преимущественно централизованное управление (ПТЭ, § 55). Технический… …   Технический железнодорожный словарь

  • шлагбаум — сущ., кол во синонимов: 7 • автошлагбаум (1) • бом (7) • германизм (176) • …   Словарь синонимов

  • шлагбаум — ШЛАГБАУМ, а, м. Еврей. Собрались одни шлагбаумы. Схожесть с распространенными фамилиями типа Розенбаум, Эйхенбаум и т. п …   Словарь русского арго

  • Шлагбаум — устройство для перекрытия проезжей части автомобильной дороги и прекращения движения транспортных средств (участников дорожного движения) через переезд. Состоит из заградительного бруса и привода. При оборудовании переезда светофорной… …   Официальная терминология

  • ШЛАГБАУМ — (нем. Schlagbaum), отвесное препятствие. См. также Препятствия …   Справочник по коневодству

  • ШЛАГБАУМ — это… Что такое ШЛАГБАУМ?

  • шлагбаум — Подъемный или выдвижной брус, устанавливаемый для перекрытия движения транспорта и пешеходов. Примечание Бывают шлагбаумы с ручным или механическим приводом и автоматические. [РД 01.120.00 КТН 228 06] шлагбаум Устройство в виде бруса,… …   Справочник технического переводчика

  • ШЛАГБАУМ — (нем. Schlagbaum) устройство, чаще в виде бруса на оси, перекрывающее движение транспорта и пешеходов обычно через железнодорожный переезд; часто совмещен с устройствами сигнализации (светофором). Различают шлагбаумы с ручным и механическим… …   Большой Энциклопедический словарь

  • ШЛАГБАУМ — ШЛАГБАУМ, шлагбаума, муж. (нем. Schlagbaum). Поднимающаяся и опускающаяся перекладина для открытия и закрытия пути на железнодорожных переездах и на заставах. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • ШЛАГБАУМ — ШЛАГБАУМ, а, муж. Подъёмное или выдвижное устройство для открытия и закрытия пути на переездах, заставах. Ручной ш. Автоматический ш. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • ШЛАГБАУМ — муж., нем. опускное бревно наперечапе, которым запирается проезд; жеравец, очеп, перевес, застава. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 …   Толковый словарь Даля

  • ШЛАГБАУМ — подъемный или выдвижной брус, устанавливаемый на переездах для закрытия доступа на жел. дор. путь перед прохождением по нему поезда. Ш. охраняемых переездов должны иметь преимущественно централизованное управление (ПТЭ, § 55). Технический… …   Технический железнодорожный словарь

  • шлагбаум — сущ., кол во синонимов: 7 • автошлагбаум (1) • бом (7) • германизм (176) • …   Словарь синонимов

  • шлагбаум — ШЛАГБАУМ, а, м. Еврей. Собрались одни шлагбаумы. Схожесть с распространенными фамилиями типа Розенбаум, Эйхенбаум и т. п …   Словарь русского арго

  • Шлагбаум — устройство для перекрытия проезжей части автомобильной дороги и прекращения движения транспортных средств (участников дорожного движения) через переезд. Состоит из заградительного бруса и привода. При оборудовании переезда светофорной… …   Официальная терминология

  • ШЛАГБАУМ — (нем. Schlagbaum), отвесное препятствие. См. также Препятствия …   Справочник по коневодству

  • Шлагбаум — Википедия. Что такое Шлагбаум

    Вертикальный шлагбаум Горизонтальный шлагбаум

    Шлагба́ум (нем. Schlagbaum — упавшее дерево) — устройство для быстрого преграждения и освобождения пути в виде поворачивающейся вокруг горизонтальной (вертикальный шлагбаум) или вертикальной (горизонтальный шлагбаум) оси стрелы. Шлагбаумами обычно снабжены пересечения автомобильных и железнодорожных путей. Также их ставят для регулирования въезда на охраняемые территории[1].

    Шлагбаум автоматический — современное решение для контроля въезда и выезда транспорта на закрытых огороженных территориях и других объектах, где необходимо ограничение доступа к ним (на промышленных, складских, торговых и офисных охраняемых зонах, автостоянках, местах парковки и пр.)

    Конструкция шлагбаума

    Конструкция любого шлагбаума состоит из двух основных элементов — стойки и стрелы. Дополнительно шлагбаумы могут быть оснащены автоматикой, ловителем, защитной юбкой, фотоэлементами и прочими устройствами безопасности и управления.

    Стойка (тумба)

    Стойка (тумба) шлагбаума является основой всей конструкции, на которую крепятся стрела и силовой механизм (электродвигатель и пр.). Корпус стойки обычно изготавливается из антивандального материала, стойкого к механическим повреждениям и коррозии.

    Стрела

    Стрела шлагбаума — элемент конструкции, предназначенный непосредственно для перекрытия проема. Как правило, стрелы изготавливаются из алюминия, также они бывают из нержавеющей стали, дерева и специальных сплавов. Длина стрелы зависит от ширины проезда, который необходимо перекрыть, и интенсивности использования шлагбаума. Стрелы бывают прямоугольного, треугольного и круглого сечения. Для безопасности они покрываются светоотражающей краской или наклейками яркого цвета (обычно это сочетание красного и белого).

    Ловитель стрелы

    Ловитель предназначен для остановки и удерживания стрелы при закрытии шлагбаума.

    Юбка

    Юбка — дополнительное устройство, служащее для обеспечения безопасного проезда транспортных средств через шлагбаум в условиях недостаточной видимости (туман, дождь, снег, темное время суток).

    Устройства, подающие команды на открытие

    Сейчас существует много различных устройств, которые взаимодействуют с шлагбаумами, в их число входят: удаленно установленные проводные кнопки, беспроводные брелоки, устройства контактного считывания карт и многие другие.

    Шлагбаум в искусстве

    Шлагбаумы, которые в XVIII—XIX веках приходилось пересекать при въезде во все города Российской империи, составляли неизменную часть дорожных впечатлений современников, и упоминаются во многих произведениях русской литературы. Нередко можно встретить описание процедуры пересечения городской границы: дежурный офицер проверяет и подписывает подорожные документы, и лишь затем отдает «инвалидному солдату» команду открыть шлагбаум: «Подвысь!»[2][3]. В пьесе В. К. Кюхельбекера «Ижорский» караульный офицер при въезде в Петербург не только проверяет у героя подорожную, но и задает вопрос «Где остановитесь?»[4].

    Шлагбаум в произведениях русских литераторов — зримая граница города, а в переносном смысле — препятствие, затруднение на пути. «Царственная дорога романа, вам казалось, вела к великолепнейшему дворцу: и вдруг ― на дороге шлагбаум в виде нравоучительных рассуждений: как бы ни были они глубоки, они — не искусство» — читаем мы в очерке Андрея Белого «Лев Толстой и культура» (1912).

    Опасения А. С. Пушкина из стихотворения «Дорожные жалобы» (1830): «Иль мне в лоб шлагбаум влепит//Непроворный инвалид» — не уникальны. У И. И. Лажечникова в «Ледяном доме» (1835) можно прочесть: «он грезится мне и во сне, как шлагбаум, который, того и гляди, ударит меня по голове». Вероятно, дежурные солдаты стремились как можно быстрее опустить тяжёлый шлагбаум, чтобы не пропустить никого недозволенного, что вызывало у путников вполне объяснимую тревогу. У М. Н. Волконского в историческом романе «Вязниковский самодур» (1914) описано, как поспешно опущенный шлагбаум убил камердинера.

    Шлагбаумы у городских застав, с неизменной полосатой будкой дежурного, можно увидеть у многих русских художников, например на картинах К.-Ф. П. Бодри «Москва. Застава у въезда в город» (1849) или Н. А. Касаткина «У шлагбаума» (1890).

    В. Г. Перов. Сцена у железной дороги (1868)

    С появлением железных дорог шлагбаумы стали устанавливать у переездов. На фоне одного из таких шлагбаумов разворачивается сюжет картины В. Г. Перова «Сцена у железной дороги» (1868). Справа — фигура железнодорожной служительницы в шинели и с сигнальным флагом, в обязанности которой входило опускать и поднимать шлагбаум.

    Примечания

    Литература

    ConstraintLayout

    Марк Эллисон

    v3.0 канарейка 3 Все примеры в этой статье были созданы с использованием Android Studio v3.0 canary 3 .
    Вы можете увидеть различия, если используете другую версию.

    v1.1 + Все примеры в этой статье были созданы с использованием ConstraintLayout v1.1 + .
    Вы можете увидеть различия, если используете другую версию.

    Шлагбаумы

    Когда мы создаем макеты Android, иногда мы сталкиваемся с ситуациями, когда макет может меняться в зависимости от локализации.Вот действительно простой пример:

    Здесь у нас есть три TextView: textView1 и textView2 слева; и textView3 справа. textView3 был ограничен до конца textView1 , и это работает отлично — он позиционирует и изменяет размер textView3 точно так, как нам нужно.

    Однако все становится сложнее, если нам нужно поддерживать несколько языков. Если мы добавим немецкий перевод, то у нас возникнет проблема, потому что в английской версии текст в textView1 длиннее, чем в textView2 , тогда как на немецком языке текст в textView2 длиннее, чем в textView1 :

    Проблема здесь в том, что textView3 по-прежнему ограничен textView1 , и поэтому textView2 теперь работает с textView3 .Наиболее отчетливо это видно в представлении «Дизайн» (на белом фоне).

    Очевидным решением для этого было бы либо использование TableLayout , либо обернуть textView1 и textView2 внутри вертикального LinearLayout с помощью android: layout_width = "wrap_content" и затем ограничить textView3 до конца этого LinearLayout . Но есть способ лучше: барьеры.

    Барьер — это виртуальный вид, аналогичный руководству Guideline , которым мы можем ограничивать объекты.Разница между барьером и директивой заключается в том, что положение барьера определяется размерами нескольких видов. В случае нашего примера мы не знаем, будет ли textView1 или textView2 шире, поэтому мы можем создать Barrier на основе ширины этих двух представлений. Затем мы можем ограничить textView3 до Barrier .

    Создание барьеров в редакторе

    Установка барьеров требует нескольких шагов.Сначала мы создаем вертикальный барьер, выбрав Добавить вертикальный барьер в контекстном меню:

    Вы можете увидеть барьер Barrier , который добавлен в дерево компонентов (нижняя левая панель).

    При желании мы можем изменить его положение в иерархии макета, перетащив его в дереве компонентов:

    Далее нам нужно задать направление для Barrier . В нашем случае мы хотим расположить Barrier относительно End либо textView1 , либо textView2 , в зависимости от того, что больше, поэтому нам нужно указать направление end :

    Последний шаг в определении Barrier — указать ему, относительно каких видов мы должны его расположить.Мы не используем здесь ограничения, потому что на самом деле ограничение является взаимно-однозначным отображением, а здесь у нас есть несколько представлений. Для Barrier нам нужно определить несколько представлений как ссылочные идентификаторы, что мы можем сделать, перетащив их в дерево компонентов:

    Эти ссылки перечислены как дочерние элементы Barrier в дереве компонентов после того, как они были определены. Если вы посмотрите вид Blueprint (с синим фоном) в этом видео, вы увидите, что Barrier перескакивает в нужное положение (пунктирная вертикальная линия, которая движется от левого края) по мере создания ссылок.

    Теперь, когда определен барьер Barrier , остается только изменить ограничение textView3 относительно Barrier , а не textView1 :

    textView3 помещается в конец textView2 после изменения ограничения.

    Чтобы увидеть, как это влияет на ситуацию в целом, теперь мы можем переключить выбор языка и увидеть, что Barrier теперь расположен в конце любого из указанных представлений ( textView1 или textView2 ) шире:

    Создание барьеров в XML

    XML для этого на самом деле довольно прост:

      
    
    
      
    
      
    
      
    
      
    
    
      

    Единственное, что характерно для Barrier , — это сам элемент Barrier . Атрибут app: barrierDirection определяет направление Barrier — в этом случае он будет расположен на конце ссылочных представлений.

    Список представлений, на которые имеются ссылки, представляет собой разделенный запятыми список идентификаторов других представлений в макете (без квалификатора @ + id / ).

    ,

    Преодоление языковых барьеров в общении

    В этой серии мы обсуждаем Семь барьеров общения. Этот пост посвящен языковым барьерам. Оставайтесь с нами, пока мы обсуждаем каждую из них.

    Языковые барьеры — обычная проблема здесь, в Nulab, как и во многих международных компаниях. Имея офисы Nulab в Японии и США, мы часто работаем над новыми и лучшими способами понимания друг друга, устранения пробелов в общении и улучшения сотрудничества в масштабах компании.Более половины из нас говорят по-японски, некоторые говорят только по-английски, и все больше людей учатся говорить на обоих языках. В свете глобализации мы неизбежно увидим, что все больше и больше компаний начинают сталкиваться с теми же проблемами.

    Типы языковых барьеров

    Мы уже приводили вам наиболее очевидный пример языкового барьера: люди говорят на языках, родных для разных регионов. Но есть более тонкие типы языковых барьеров. Например, ваша отрасль или набор навыков может включать много жаргона или технического языка.Когда вы разговариваете с людьми, не относящимися к вашей сфере деятельности или даже не из вашего отдела, при переводе многое может потеряться.

    В Nulab огромная часть нашей компании составляет команда разработчиков. Обращаясь к другим отделам, важно, чтобы каждый разработчик мог передавать информацию понятным для всех языком, чтобы все мы были согласны с целями нашей компании. Если маркетологи не понимают, что делает Dev, а Dev не понимает, что делает исполнительная команда, у всех нас большие проблемы.

    Еще один пример языкового барьера — диалекты. Технически люди могут говорить на одном языке, но диалектические различия могут создавать недопонимание и разрывы в общении. В Индии, например, используется более 22 основных языков, написанных на 13 различных алфавитах, с более чем 720 диалектами. Это оставляет много места для языковых путаниц!

    Последний пример, о котором вы должны знать, — это языковая неспособность. Многие люди работают с физическими недостатками речи, такими как заикание, дисфония и потеря слуха.Они не влияют на чью-то способность понимать и выполнять свою работу, но могут затруднить общение.

    Из-за множества способов, которыми язык может препятствовать нашей способности к сотрудничеству, очень важно иметь стратегии для связи всех. У нас есть семь советов, которые помогут вам начать работу.

    Преодоление языковых барьеров

    Чтобы преодолеть языковой барьер на рабочем месте, вы можете сделать следующее:

    1. Используйте простой язык. Независимо от того, работаете ли вы с кем-то, кто знает ваш основной язык как второстепенный, или вы пытаетесь сообщить о серьезной технической проблеме своим нетехническим коллегам, каждый должен иметь привычку использовать простой язык, когда это возможно.Хотя многие люди пытаются использовать длинные слова, чтобы казаться умными или хорошими в своей работе, они никому не делают одолжений. Использование жаргона или эзотерической лексики только создает возможность недопонимания и заставляет людей чувствовать себя плохо из-за того, что они не могут понять, что вы говорите. Ключевым моментом является создание на рабочем месте культуры, позволяющей говорить просто и объяснять все проблемы настолько прямо, насколько это возможно.

    2. Найдите надежную службу перевода. Если вы работаете в международных офисах, обратитесь за помощью к квалифицированному переводчику или найдите службу перевода, которая соответствует вашим потребностям.Каждый документ, который считается важным для всей компании, должен быть переведен на основной язык других ваших офисов. Будьте осторожны при поиске услуг и обязательно проверяйте их квалификацию. Вы увидите несколько бесплатных веб-сайтов, которые утверждают, что переводят текст с одного языка на другой, но могут не учитывать разные диалекты. Иногда в разных культурах слова используются по-разному.

    3. Нанять переводчиков. Независимо от того, есть ли у вас двуязычные сотрудники или нанимаете одного, следует использовать доверенных переводчиков, чтобы убедиться, что из-за языкового барьера не пропущена какая-либо информация или инструкции.

    4. Проведите занятия для ваших сотрудников. Если вы работаете в высокотехнологичной среде, например, в SaaS-компании, включите ускоренный курс своего жаргона во время начального профессионального обучения и рассмотрите возможность продолжения учебных занятий позже. Продавцы должны понимать все тонкости любого продукта, который они продают; маркетингу необходимо понимать, почему их продукция важна; и каждый должен уметь говорить на одном языке, чтобы планировать будущее компании.

    Если вы международная компания, предложите бесплатные уроки для изучения языка в другом офисе.В нашем японском офисе Nulab еженедельно проходят уроки английского языка. Многие из наших сотрудников научились говорить или даже бегло говорили благодаря этим занятиям. Это открыло для наших англоговорящих команд целый мир возможностей лучше общаться с нашими японскими офисами.

    5. Используйте визуальные методы общения. Слова часто не позволяют нам, и когда они это делают, демонстрация может быть намного эффективнее, чем рассказ. Используйте картинки или диаграммы для объяснения сложных понятий. Визуальные очереди бесценны для того, чтобы собрать всех на одной странице, не говоря уже о том, чтобы более творчески подходить к новым решениям.

    6. Используйте повторение. Языковой барьер или нет, людям часто нужно услышать что-то более одного раза, чтобы понять и запомнить это. Не ждите, что кто-то вспомнит то, что вы однажды сказали. Если это важно, сделайте это регулярной частью вашего общения.

    7. Будьте уважительны. Языковые барьеры, как и все препятствия для общения, могут расстраивать. Они требуют терпения, понимания и сознательности. Убедитесь, что когда вы или ваша команда изо всех сил пытаетесь общаться, никогда не повышайте голос и не произносите слишком много слов.Говорите медленнее, а не громче, четко, а не настойчиво. И помните, когда кто-то преодолевает языковой барьер, это не имеет ничего общего с его реальным интеллектом или способностью понять концепцию того, что вы пытаетесь сказать. Продолжайте говорить по-английски, пока будете искать точки соприкосновения, чтобы они тоже научились правильно понимать.

    Последние мысли

    Языковые барьеры могут быть проблемой, но работа с людьми, принадлежащими к разным культурам и национальностям, — вот что движет инновациями, творчеством и успехом.Не позволяйте языковым барьерам стоять на пути ко всему, что может предложить разнообразное рабочее место.

    ,

    Плюсы и минусы получения паров

    Что такое пароизоляция из бетона?

    Бетонный пароизоляционный материал — это любой материал, предотвращающий попадание влаги в бетонную плиту. Пароизоляция используется, потому что, пока свежий бетон заливают влажным, он не должен оставаться таким. Он должен высохнуть, а затем оставаться сухим , чтобы избежать проблем с полом.

    Если у вас когда-либо была проблема с цокольным полом (или любым бетонным полом), вы знаете, какой ущерб может нанести слишком много влаги.Влага проникает в бетон различными путями, в том числе через землю, из-за влажности в воздухе и через негерметичный водопровод, проходящий через плиту. Конечно, есть еще и влага, которая была в исходной бетонной смеси.

    concrete vapor barrier underlayment

    Однако влага выходит из бетона только в одном направлении, и это через его поверхность. Если у вас бетонный пол, который постоянно контактирует с источником влаги, у вас будут проблемы. Вот почему необходима пароизоляция под бетоном.Пароизоляция — это способ предотвратить попадание влаги в бетон.

    Примечание: пароизоляция — это не то же самое, что подложка. Однако есть подложки, которые действуют как пароизоляция.

    Пароизоляционная проницаемость выражается в проницаемости для пара.

    Пароизоляция имеет разную степень проницаемости, выраженную в проницаемости. Чем выше число, тем более проницаемый материал. Непроницаемые пароизоляционные барьеры — это те, которые имеют рейтинг 0,1 или меньше, а замедлители образования пара класса II — это те, которые имеют рейтинг больше 0.1 зав. И менее 1,0 зав.

    Вы услышите, как люди используют термины «пароизоляция» и «замедлитель парообразования» как синонимы. Однако, строго говоря, это не одно и то же. Пароизоляция менее проницаема, чем пароизоляция. В этой статье мы будем использовать термин «пароизоляция».

    Какая приемлемая степень пароизоляционной проницаемости?

    Допустимая степень пароизоляционной проницаемости зависит от области применения. В то время как паропроницаемость менее 0.Рекомендуется 3 химической завивки, более высокая проницаемость обычно считается приемлемой для использования в жилых помещениях. Однако пароизоляция под плитой должна иметь меньшую степень проницаемости, чем настил (или напольное покрытие) над плитой. Если этого не произойдет, дисбаланс влажности может в конечном итоге привести к поломке пола. ASTM International дает конкретные рекомендации в ASTM E1745-17 и ASTM E1643 по использованию, установке и проверке пароизоляции, используемой под бетонными плитами.

    Почему слишком много влаги в бетоне?

    Одно слово: клеи.Слишком много влаги в бетоне — проблема, потому что это может вызвать изменения pH, разрушающие клеи. Вот что происходит.

    По мере того, как влага попадает на поверхность бетонной плиты, растворимые щелочи проникают внутрь и повышают pH ее поверхности по сравнению с клеями для полов. Это приводит к разрушению клея, и в конечном итоге происходит разрушение напольного покрытия, такое как вздутие, вздутие или коробление.

    Нужна пароизоляция под бетонную плиту?

    Одним словом, да.Вот почему.

    Почти всегда под строительной площадкой есть вода. Возможно, он не находится у поверхности, но это не значит, что его там нет. Эта вода может продвигаться вверх через почву и контактировать с нижней частью бетонного пола за счет капиллярного действия. Капиллярное действие можно остановить, установив так называемый разрыв капилляров — слой щебня, проходящий между земляным полотном и плитой.

    Разрывы капилляров хорошо препятствуют попаданию воды в жидком состоянии на пластину.Однако они не могут предотвратить попадание воды в пар из на бетонную плиту. Поэтому под плитой должно быть что-то, что предотвращает попадание паровой влаги.

    Вам также может понадобиться пароизоляция по причинам ответственности, потому что большинство производителей полов включают пароизоляцию или замедлители схватывания в свои инструкции по укладке.

    Какой толщины должна быть пластиковая пароизоляция?

    Согласно Руководству по конструкции бетонных перекрытий и перекрытий, опубликованному Американским институтом бетона, толщина пароизолятора не должна быть менее 10 мил.(Мил составляет одну тысячную дюйма.) Вам может потребоваться еще более толстый барьер, если вы покрываете материал под острыми углами.

    Итог: пароизоляция должна быть достаточно прочной, чтобы ее нельзя было легко проколоть. Если они это сделают, влага попадет внутрь, а это то, чего вы пытаетесь избежать.

    Что можно использовать для пароизоляции под бетон?

    Большинство пароизоляционных материалов создаются с использованием полиэтиленовых или полиолефиновых листов, которые достаточно прочны ( не менее толщиной 10 мил), чтобы выдерживать тяжелые строительные работы, которые происходят на бетонных основаниях.

    Где установить пароизоляцию?

    Какой тип гидроизоляции следует использовать и где его следует устанавливать, является предметом споров. Некоторые думают, что пароизоляция может вызвать скручивание плит, и достаточно просто заливки бетона прямо на гранулированное основание (гравий, щебень и т. Д.). Другие считают пароизоляционные барьеры необходимыми и утверждают, что они предотвращают разрушение адгезива, замедляют рост плесени и грибка и даже предотвращают попадание определенных ядовитых газов в здание.

    Однако текущая практика, рекомендованная Американским институтом бетона, заключается в нанесении непроницаемого пароизоляционного материала (или замедлителя схватывания) тяжелого сорта с минимально возможной проницаемостью для нанесения поверх слоя гранулированной засыпки (щебень, гравий и т. .). Затем поверх него заливается бетонная плита.

    Примечание: Раньше для пароизоляции использовалось размещение «промокательного» слоя между пароизоляцией и бетонной плитой. В конечном итоге это вышло из употребления, потому что было трудно поддерживать слой «промокательной бумаги» сухим.

    Как правило, вам следует использовать пароизоляцию с низкой проницаемостью, когда вам необходимо защитить плиту, которая будет покрыта чувствительными к влаге материалами, такими как клеи и напольные покрытия.

    concrete vapor barrier underlayment

    Джейсон обладает более чем 20-летним опытом работы в сфере продаж и управления продажами в различных отраслях промышленности и успешно выпустил на рынок ряд продуктов, включая оригинальные испытания на влажность бетона Rapid RH®. В настоящее время он работает с Wagner Meters в качестве менеджера по продажам продукции Rapid RH®.

    .

    the барьер — Перевод на немецкий — примеры английский

    Эти примеры могут содержать грубые слова на основании вашего поиска.

    Эти примеры могут содержать разговорные слова, основанные на вашем поиске.

    С помощью этой чип-карты вы откроете шлагбаум , ведущий к грузовому центру.

    Mit dieser Chipkarte öffnen Sie die Schranke zum Cargo Center.

    Возьмите билет и откроется шлагбаум .

    Лампы установлены таким образом, что обе стороны и барьер видны.

    Die Lampen werden so montiert, dass sie von beiden Seiten der Schranke aus sichtbar sind.

    С 13:00 до 15:00 шлагбаум закрыт.

    Вы можете открыть шлагбаум пешеходной зоны, нажав на кнопку.

    Die Schranke der Fußgängerzone können Sie per Knopfdruck öffnen.

    Мы уже видели, как упал барьер ревности.

    Он вошел в наши страдания и преодолел барьер наших обезумевших слез.

    Er ist in unsere Leiden eingetreten und hat die Schranke unserer verzweifelten Trauer aufgebrochen.

    Смотрите на свою жену как на душу, преодолевшую барьер между двумя состояниями существования.

    Betrachte deine Frau als eine Seele, welche die Schranke zwischen zwei Daseinszuständen durchschritten hat.

    Микромодуль по п.4, отличающийся тем, что барьер является физико-химическим или механическим.

    Mikromodul nach Anspruch 4, dadurch gekennzeichnet, daß die Sperre Physikalisch-Chemisch или Mechanisch ist.

    Устройство по п.9, в котором проводящая область между и барьерным средством содержит слой i-GaAs.

    Нарезная машина по п.10, в которой перегородка имеет V-образную конфигурацию поперечного сечения.

    Schneidemaschine nach Anspruch 10, bei welcher die Barriere von einer V-förmigen Querschnittskonfiguration ist.

    Колонна, контактирующая с паром и жидкостью по п.1, в которой барьерная пленка представляет собой пенопласт.

    Flüssigkeits-Dampf-Kontaktkolonne nach Anspruch 1, bei der der Sperrfilm ein Schaum ist.

    Вместе с модулем барьер соединитель обеспечивает повышенную газонепроницаемость и может экономично производиться в больших количествах.

    Der Konnektor bietet mit dem Barrieremodul eine verbesserte Gasdichtigkeit und kann in großen Stückzahlen kostengünstig hergestellt werden.

    Это является преимуществом, особенно при использовании устройства и барьера для высоких напряжений выше 500 кВ.

    Dies ist insbesondere bei dem Einsatz der Barrierenanordnung für Höchstspannungen oberhalb von 500 kV vorteilhaft.

    Размеры отдельных компонентов барьера указаны отдельно ниже.

    Die Abmessungen der einzelnen Bauteile der Barriere sind im Folgenden gesondert aufgeführt.

    Создайте план по устранению барьера , чтобы организация была гибкой в ​​будущем.

    Erstelle einen Plan zur Beseitigung dieses Hindernisses , so dass die Organization zukünftig flexibel sein kann.

    Это барьер на пути к решению.

    Наконец, барьер — это штатное расписание Комиссии.

    Schließlich liegt das Hindernis in der personellen Besetzung der Kommission.

    Также возможно ручное управление и устройство шлагбаума .

    В противном случае вершина барьера остается горизонтальной.

    ,

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

    *