Что такое леера: Значение слова ЛЕЕР. Что такое ЛЕЕР?

леер — Викисловарь

Содержание

  • 1 Русский
    • 1.1 Морфологические и синтаксические свойства
    • 1.2 Произношение
    • 1.3 Семантические свойства
      • 1.3.1 Значение
      • 1.3.2 Синонимы
      • 1.3.3 Антонимы
      • 1.3.4 Гиперонимы
      • 1.3.5 Гипонимы
    • 1.4 Родственные слова
    • 1.5 Этимология
    • 1.6 Фразеологизмы и устойчивые сочетания
    • 1.7 Перевод
    • 1.8 Анаграммы
    • 1.9 Библиография
В Викиданных есть лексема леер (L122765).

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падежед. ч.мн. ч.
Им.ле́ер
ле́еры
Р.ле́ерале́еров
Д.ле́еруле́ерам
В.ле́ерле́еры
Тв.ле́еромле́ерами
Пр.ле́ереле́ерах

ле́-ер

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -леер- [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

  • МФА: [ˈlʲe(ɪ̯)ɪr]

Семантические свойства[править]

Значение[править]
  1. морск. на судне — ограждение из тросов, металлических труб и т. п. вдоль бортов, вокруг люков и т. п. ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. морск. трос для постановки некоторых парусов ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
  1. ограждение
  2. трос
Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство
  • прилагательные: леерный

Этимология[править]

Происходит от ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов
  • Украинскийuk: леєр м.

Анаграммы[править]

  • реле

Библиография[править]

Interrobang.svg Для улучшения этой статьи желательно:
  • Добавить пример словоупотребления для значения с помощью {{пример}}
  • Добавить синонимы в секцию «Семантические свойства»
  • Добавить сведения об этимологии в секцию «Этимология»
  • Добавить хотя бы один перевод для каждого значения в секцию «Перевод»

что это, разновидности, как сделать самому

Леерное ограждение применяют в различных отраслях народного хозяйства. Его используют дорожные рабочие для обеспечения безопасности пешеходов в зоне ремонтных работ. Строители применяют кровельные барьеры, устанавливаемые согласно СНиП на крышах домов, имеющих высоту более 10 м.

Леерное ограждение: что это такое

Защитные конструкции служат оградой на судне, крыше жилого дома, используются в дорожном строительстве. Ограждение на судне представляет собой трос, натянутый вдоль палубы, мостика, проема люков. Широкое применение съемные барьеры нашли в дорожном строительстве для предупреждения несчастных случаев при переходе полотна в неположенном месте.

Конструкции предотвращают возникновение автомобильной аварии, возникающей в результате съезда машины с трассы. Леера служат защитой для эксплуатируемых крыш высотой более 10 м. Их устанавливают согласно нормативным документам. В исключительных случаях туго натянутые тросы монтируют для предотвращения падения с высоты 2-3-этажного дома при проведении работ по очистке дымохода. Стационарный барьер устанавливают на высоте эксплуатируемой крыши. Его высота равна 110 см.

Леерное ограждение

Конструкция

Для изготовления барьеров применяют:

  • железобетонные столбы;
  • трубы металлические;
  • профили;
  • чугун;
  • сплавы с алюминием.

Леерные ограждения обладают горизонтальной составляющей, которую изготавливают из таких материалов, как:

  • профиль;
  • полимеры;
  • тросы пластиковые;
  • сетки чугунные;
  • панели из дерева или стекла.

Преимущества барьеров, выполненных из нержавеющей стали:

  • устойчивость к воздействию коррозии;
  • отсутствие покраски;
  • наличие гладкой поверхности;
  • прочность;
  • монтаж в любом помещении
  • большой выбор ограждений.

Леерный трос в любом виде заграждения туго натянут, оба конца закрепляют на металлических конструкциях.

Разновидности и особенности использования

Защитные конструкции применяют:

  • на судах;
  • для создания барьера на кровле;
  • при эксплуатации и строительстве дорог;
  • на балконе;
  • для ограждения лестницы.

Для создания барьера металлический канат являлся бы великолепным амортизатором, т.к. он устанавливается снаружи или внутри. По способу монтажа конструкции подразделяют на: сварные, опорные, навесные. Они обладают высокими эксплуатационными качествами, не подвержены воздействию коррозии, имеют длительный срок использования. Тросы, монтируемые на балконе, предназначены для предупреждения падения людей.

Судостроение

Ограждение вдоль бортов судна устанавливается согласно нормативным актам, относящимся к конструкции корабля.

Леерное ограждение на судне

Назначение съемного барьера:

  • обеспечение безопасного передвижения пассажиров или команды;
  • предотвращение перемещения незакрепленных перевозимых грузов;
  • защита от вращающихся механизмов.

Установка леерных ограждений судов должна соответствовать следующим требованиям:

  • обеспечивать прочность барьера;
  • высота конструкций соответствует данным, указанным в нормативном акте;
  • должны быть установлены места, в которых может произойти разрыв защиты.

Ремонт лодок, катеров также предусматривает монтаж барьеров.

Дорожное строительство

Леерные ограждения барьерного типа используют согласно ГОСТ 1.0-92 и ГОСТ 1.2-2000. Они предназначены для обеспечения безопасности движения автомобилей и пешеходов. Их также применяют для защиты заповедной зоны. Заграждение должно быть обеспечено перилами для людей, переходящих проезжую часть, дорожными знаками, предупреждающими возникновение аварийной ситуации.

Леерные ограждения барьерного типа

Ограждение состоит из нескольких частей:

  • мостовой стойки;
  • крепления;
  • амортизатора;
  • световых элементов для обеспечения безопасности дороги.

Барьер покрывают краской любого цвета.

Заслоны, используемые в дорожном строительстве, подразделяют на:

  • заборные;
  • балочные;
  • оборудованные с помощью троса.

Кровельные ограждения

Защита крыши необходима в следующих случаях:

  • для создания безопасного передвижения рабочих во время монтажа изделий;
  • с целью предупреждения несчастных случаев во время ремонта или эксплуатации кровли.

Леерное ограждение на крыше

Ограждение состоит из таких элементов, как:

  • стойки;
  • перекладины;
  • элементы для крепления.

Для прохождения рабочих по крыше ограждение монтируют на переходной мост. Барьеры для кровли изготавливают из стали, но следует учитывать взаимодействие материалов, возникающее в процессе эксплуатации крыши. Если кровля изготовлена из оцинкованного железа, применяют барьеры из стали. Учитывают степень коррозии металлов, которая оказывает влияние на длительность использования кровли. Материалы подвергаются воздействию агрессивной среды, поэтому необходимо регулярно выполнять проверку кровельных барьеров.

Балконные разновидности

Леерные ограждения для защиты людей от падения с высоты монтируют на опасном участке балкона. Для создания ограды используют сварные конструкции. Лучший материал для их изготовления — нержавеющая сталь, которая обладает повышенной устойчивостью к воздействию неблагоприятных погодных условий.

Достоинства защитных конструкций для ограждения балконов:

  • надежность;
  • безопасность;
  • эстетичность;
  • длительный срок эксплуатации.

Леерные ограждения на балкон

Заслон из троса более легкий, имеет эстетичный вид, его невозможно повредить, является хорошим амортизатором, обладает высокими защитными качествами.

Лестничные леера

Заграждения применяют при монтаже ступеней. Стационарные конструкции необходимы для защиты жителей дома от несчастного случая. Иногда они имеют декоративный вид.

Достоинства лестничных ограждений:

  • устойчивы к воздействию агрессивных материалов;
  • обеспечивают высокую степень защиты;
  • имеют привлекательный внешний вид.

Для изготовления стационарной защиты применяют:

  • нержавеющую сталь;
  • черный металл;
  • тросы.

Лестничные леера

Лестничные конструкции по способу монтажа подразделяют на:

  • сборные;
  • разборные;
  • временные.

Из каких материалов изготавливаются леера

Стационарные или съемные заслоны изготавливают из таких материалов, как: нержавеющий металл, проволока диаметром 0,14 мм для самодельных конструкций кораблей, уголков, швеллеров.

Стальные профили применяют для создания стационарного ограждения в высотных многоквартирных домах, на ж/д вокзалах, в метро. Для стационарной защиты судна применяют многопрядные некрутящиеся тросы.

Леерное ограждение из тросов

Держатели заграждения имеют неодинаковые размеры и сквозные или торцевые глухие отверстия с наклоном 60°.

Можно ли сделать леер своими руками

Съемную или стационарную защиту можно сделать самостоятельно.

Для работы готовят материалы:

  • проволоку диаметром 0,2 и 0,25 мм;
  • пластик толщиной 5 мм;
  • гвозди.

Изготовление заграждения проводят следующим образом:

  1. В шахматном порядке располагают гвозди для натягивания проволоки. Расстояние между ними измеряют, учитывая масштаб. В пластике делают отверстия.
  2. Натягивают проволоку, в подготовленные отверстия вносят небольшое количество клея, используя зубочистку.
  3. Убирают лишнюю клейкую массу с помощью ватной палочки.
  4. Созданную жесткую конструкцию необходимо покрасить.
  5. Для работы понадобятся средства защиты: очки, респиратор, т. к. пары клея воздействуют на слизистую оболочку глаза.
  6. Готовую заготовку съемного барьера разрезают острым ножом на сегменты необходимого размера.
  7. Леера натягивают поверх проволоки и при нанесении клея прижимают их деревянной палкой с прикрепленным грузом.
  8. Необходимо обратить внимание, чтобы нити барьера не расходились и были параллельны друг другу.

Область применения защитных сооружений обширная и служит для защиты жизни и здоровья человека.

Леер — это… Что такое Леер?

        Генрих Антонович [4(16).4.1829, Н. Новгород, ныне Горький, — 16(29).4.1904, Петербург], русский военный теоретик и историк, генерал от инфантерии (1896), член-корреспондент Петербургской АН. Окончил Главное инженерное училище (1850) и Военную академию (1854). С 1858 адъюнкт-профессор по кафедре тактики Академии Генштаба, одновременно читал курс военной истории в Инженерной академии. С 1865 читал курс стратегии в Инженерной академии и Академии Генштаба. Руководил в начале 70-х гг. реорганизацией сербской армии. В 1889—98 начальник Академии Генштаба. С 1896 член Военного совета.

         Написал ряд крупных трудов по тактике, стратегии и военной истории, исследовал современный ему боевой опыт (например, во франко-прусской войне 1870—71). Главные труды Л. по стратегии — «Опыт критико-исторического исследования законов искусства ведения войны (положительная стратегия)» (1869), который был оригинальным, прогрессивным для своего времени курсом стратегии, выдержавшим 6 изданий и переведённым на ряд иностранных языков, и «Стратегия (тактика театра военных действий)» (ч. 1—3, 1885—98). В них Л. подверг резкой критике основного положения линейной тактики и кордонной стратегии, выдвинув стройную теорию «стратегии сокрушения», основанную на опыте войн 19 в. (наполеоновских, франко-прусской и русско-турецкой 1877—78). Л. признавал единство политики и стратегии при ведущей роли первой. Он делил стратегию на 2 части: чистую стратегию (в широком, философском смысле) и прикладную. Война рассматривалась им как общественное явление, управляемое своими специфическими законами. Л. стремился вскрыть закономерности и принципы, присущие вооруженной борьбе своей эпохи, сформулировал понятие стратегической операции, как части кампании или войны, показал эффективность действий по внешним операционным линиям. Работы Л. по военной истории (главным образом русской) имели целью обобщение военно-исторического опыта и носили прикладной характер. Л. принадлежит большая заслуга в организации и редактировании 8-томной «Энциклопедии военных и морских наук» (1883—97) и 4-томного «Обзора войн России от Петра Великого до наших дней» (1885—96). Л. оставил значительное наследие по вопросам методики и методологии военной науки, изложенным им в работах «Теоретические масштабы» («Военный сборник», т. 65, 1869), «Метод военных наук» (1894) и «Коренные вопросы» (1897). Научная деятельность Л. оказала большое влияние на характер военных реформ 60—70-х гг. и перевооружение армии. По своему мировоззрению Л. был идеалистом, последователем Канта, однако в решении практических вопросов стратегии он сделал немало ценных обобщений на основе многовекового опыта войн и данных военной практики. Почётный член Шведской академии военных наук.

        

         Соч.: Прикладная тактика, 2 изд., в. 1—2, СПБ, 1877—80; Записки тактики для военных училищ, СПБ. 1866.

        

         Лит.: Русская военно-теоретическая мысль XIX и начала XX вв., [сб. ст.], М., 1960; Бескровный Л. Г., Очерки военной историографии России, М., 1962; Строков А. А., История военного искусства, [т. 21, М., 1965, с. 624—35.

         В. Г. Клевцов.

это… Леер на судне: назначение. Судовой такелаж

Леер – это ограждение, без которого не может обойтись ни один современный катер. Почему это так, а не иначе, какую функцию несет в себе данный атрибут и как сделать так, чтобы его установка не сильно ударила по карману? Обо всем этом — ниже.

Что такое леер?

Местом рождения слова является Голландия. Первоначально леером называли туго натянутый трос, вдоль которого можно двигаться во время плохих погодных условий. В настоящее время подобное ограждение не только обеспечивает безопасность, но и несет в себе еще несколько функций.

Первостепенная задача – это обеспечение безопасного спуска и подъема пассажиров на борт судна. Многих смущает небольшая высота ограждения, но если человек поскользнулся, то леер сможет предотвратить его падение.

Непогода или резкие движения зачастую приводят к увеличению риска того, что незакрепленная поклажа окажется за бортом. А наличие леерного ограждения не позволит этому случиться.

леер это

Леер – это еще и значительная экономия пространства, ведь крепления современных аксессуаров (спиннингодержатель, столик и т. д.) для лодок рассчитаны на наличие леерной трубы.

Виды

Существует огромное множество леерных ограждений, которые можно разделить в зависимости:

1. От типа установки:

  • стационарное;
  • разборное;
  • временное.

2. От места установки:

  • судовое;
  • дорожное;
  • декоративно-оградительное;
  • балконное;
  • кровельное;
  • лестничное.

3. От функционального назначения:

  • защитное;
  • страховочное;
  • сигнальное;
  • направляющее.

4. От способа монтажа:

  • сборное;
  • сварное;
  • опорное;
  • навесное.

Стандартный исходный продукт для изготовления вертикального элемента леерного ограждения – наиболее прочная конструкция: труба, профиль, швеллер и т. д.

Самый простой судовой леер – это обыкновенный трос, соединенный с лодкой посредством держателя. Применение данного вида считается наиболее подходящим для тех случаев, когда все зависит от массы, например, если речь идет о спортивной яхте.

А вот моторную лодку, катер или яхту лучше оснастить металлическим ограждением. Самым распространенным материалом является алюминий или нержавеющая сталь.

Самодельный леер

Если приобретение профессионального леера является очень неподходящим в данный момент, не нужно отчаиваться. Этот атрибут вполне можно изготовить самостоятельно. Все, что нужно, — это купить трубу, основания для стоек и несколько креплений. Необходимые инструменты – дрель (чтобы сверлить отверстия) и болгарка (чтобы резать трубы).

Леер – это очень важная деталь на судне, поэтому не стоит приступать к работе без наличия эскиза. Самый распространенный размер (если протяженность судна не превышает 7-8 метров) – труба, значение диаметра которой составляет 25,4 мм, реже 22 мм. Кроме того, необходимо приобрести 2 вида фурнитуры: одна необходима для соединения труб между собой, а вторая – для крепления труб к корпусу судна.

Виды такелажа

«Судовой такелаж» – словосочетание, которое может использоваться в отношении любой снасти или вооружения отдельной мачты, управления парусом или какой-либо грузоподъемной работы.

судовой такелаж

Неподвижный такелаж на большом судне обеспечивается стальным и железным тросом с длительным сроком службы, а на мелком – синтетическим или смоленным пеньковым. Судовой такелаж также предполагает применение цепи с короткими звеньями, так как она обеспечивает гораздо большую гибкость.

Для подвижного варианта подойдет пеньковый, гибкий стальной или синтетический трос. Стропа или цепь может использоваться вместе с грузоподъемным механизмом (лифт, кран, подъемник или транспортер), необходимым для поднятия большого груза.

Спасательные средства

При выходе в море следует придерживаться непреложного закона, что бы ни случилось, самое главное — спасти человеческую жизнь. Спасательное средство, применяемое на судне, может быть индивидуальным или групповым.

Индивидуальный спасательный нагрудник и жилет в соответствии с инструкцией должны быть рассчитаны на каждого члена команды и на каждого пассажира.

спасательная шлюпка

К групповому средству в первую очередь относится любая спасательная шлюпка. В течение весьма длительного периода она представляла собой открытую гребную лодку. В настоящее время для ее изготовления используют дерево, металл или пластмассу. Современная спасательная шлюпка имеет несколько герметичных воздушных оцинкованных ящиков, для изготовления которых необходима коррозионно-устойчивая листовая сталь.

На больших спасательных шлюпках обычно стоят двигатели, а последние модели даже оборудованы закрытыми помещениями для пострадавших.

Морской флот в последнее время все чаще пользуется пластмассовыми спасательными шлюпками вместимостью до 33 человек.

Закрытый тип данного устройства предполагается наличие люка с водонепроницаемой крышкой. В подобной шлюпке человеку не страшны ни огонь, ни дым, ни высокая температура, ни даже поверхность, покрытая горящим жидким топливом.

Спасательная шлюпка для танкера обязательно должна быть моторной, а значение ее скорости не может быть меньше 6 узлов. Подъем и спуск осуществляется посредством гравитационной шлюпбалки, оснащенной электролебедкой.

Конструкция леерного ограждения

Место, где будет располагаться леерный трос, следует определить еще во время проектирования судна. Характеристика и конструкция леерного ограждения подробно описаны в ГОСТ 5.2124-81.

леерный трос

Высота подобной конструкции должна составлять не менее 110 см. Для соединения стоек лучше всего применять продольные перемычки или специальную сетку.

Ограждение должно быть сплошным и опоясывающим всю палубу. Разрыв можно делать только в том случае, если необходимо установить специальное оборудование. Место выхода/входа пассажиров нужно оборудовать съемным цепным ограждением.

Крепление лееров следует осуществлять таким образом, чтобы между ними и краем борта было не более 45 см.

О высоте и безопасности

Надежное леерное ограждение должно выполнять множество функций, но самое главное, чтобы была соблюдена нормативная нагрузка и обеспечена безопасность человека. Так, поручень ограждения не должен бояться нагрузки в 400 Н/м.

крепление лееров

Если речь идет о страховочной модификации, то значение допустимой нормативной нагрузки увеличивается до 700 Н/м.

Значение высоты защитного ограждения варьируется в зависимости от того, какова сфера применения и какие при этом были использованы материалы.

Штормовой леер

Без судового трапа невозможен удобный и безопасный вход людей на судно, и сход с него, а также доступ к помещению или рабочему месту, расположенному на какой-либо палубе.

штормовые леера

Штормовые леера нужны для того, чтобы обеспечить безопасное передвижение личного состава во время шторма за бортом.

Если корабль может выбрать в качестве базы тропический район, то во время стоянки на нем устанавливают тентовое устройство. Натягивание брезентового тента производится поверх тентовых лееров.

ЛЕЕР — это… Что такое ЛЕЕР?

Генрих Антонович (4.IV.1829 — 16.IV.1904) — рус. воен. теоретик и историк, ген. от инфантерии (1896), чл.-корр. Академии наук, почетный чл. Швед. академии воен. наук. Род. в Ниж. Новгороде. В 1850 окончил Гл. инж. училище, в 1854 — Воен. академию. С 1858 — адъюнкт-проф. Академии Генштаба по кафедре стратегии, одновременно читал курс воен. истории в Инж. академии. В 1867 изучал работу воен.-учеб. заведений Германии и Франции и руководил реорганизацией серб. армии. В 1874 участвовал на Брюссельской междунар. конференции о законах и правилах ведения войны. В 1869-98 вел курс стратегии, в 1889-98 — нач. Академии Генштаба. С 1896 — чл. Воен. совета. Л. — организатор и редактор 8-томной «Энциклопедии воен. и мор. наук» (СПБ, 1883-97), к-рая для своего времени была наиболее полным науч.-справочным изданием, и 4-томного «Обзора войн России от Петра Великого до наших дней» (СПБ, 1885-98). Л. — автор оригинального, лучшего для своего времени курса стратегии, осн. часть к-рого выдержала 6 изд. Учебник Л. по стратегии имелся в личной б-ке В. И. Ленина. Большое значение Л. придавал воен. истории и ист. подготовке офицеров, сам много писал по воен. истории. По мировоззрению Л. был идеалистом, но под влиянием требований воен. практики разрабатывал воен. теорию на основе обобщения воен.-ист. опыта. Его воен.-ист. работы носили прикладной характер. Взгляды Л. на методологию воен. науки изложены им в работах «Метод воен. наук» (СПБ, 1894) и «Коренные вопросы» (СПБ, 1897).

Соч.: Петр Великий как полководец, «Воен. сб.», 1865, No 3, 4; Современное состояние стратегии, там же, 1867, No 1-5; Опыт критико-ист. исследования законов искусства ведения войны, СПБ, 1869; Публич. лекции о войне 1870-1871 между Францией и Германией…, СПБ, 1873; Сложные операции. Управление массовыми армиями на театре войны и на поле сражения, «Воен. сб.», 1892, No 4; Стратегия, ч. 1-3, СПБ, 1885-98.

Лит.: Рус. воен.-теоретич. мысль XIX и нач. XX вв. (Сб. ст.), М., 1960; Бескровный Л. Г., Очерки воен. историографии России, М., 1962.

Советская историческая энциклопедия. — М.: Советская энциклопедия . Под ред. Е. М. Жукова. 1973—1982.

Леер что это? Значение слова Леер

Значение слова Леер по Ефремовой:

Леер — 1. Ограждение из тросов, металлических труб и т.п. вдоль бортов, вокруг люков и т.п. на судне.
2. Трос для постановки некоторых парусов.

Леер в Энциклопедическом словаре:

Леер — (от нидерл. leier) — ограждение (тросовое, из металлических труб ипр.) вдоль бортов, вокруг люков и т. д. на судне, а также трос дляпостановки некоторых парусов. Спасательный леер — трос на бортахспасательной шлюпки.


Генрих Антонович (1829-1904) — российский военный теоретик и историк,генерал от инфантерии (1896), член-корреспондент Петербургской АН (1887).Профессор и в 1889-98 начальник Академии Генштаба. Труды по стратегии,главный редактор «Энциклопедии военных и морских наук» (8 т., 1883-97) и»Обзора войн России от Петра Великого до наших дней» (4 т., 1885-96).

Значение слова Леер по морскому словарю:

Леер — металлический прут или туго натянутый растительный или стальной трос, используемый для привязыаания парусов, стягивания тентов, сушки белья и т.д. Леерами также называются укрепленные на стойках тросы, заменяющие фальшбот судна, и тросы, натягиваемые для предотвращения падения людей за борт во время шторма.

Значение слова Леер по словарю Даля:

Леер
м. морск. веревка, туго протянутая в косом или лежачем положении: по лееру ходят стакселя (треугольные паруса). к лееру, вдоль рея, привязывается парус. на леерах сушат белье на судне. за леера, протянутые над реями, держатся люди, когда становятся, для отдания чести, по реям. леера же протягиваются вдоль палубы, во время сильной качки, и за них люди хватаются на ходу. Леерный, к лееру относящ.

Определение слова «Леер» по БСЭ:

Леер — Генрих Антонович [4(16).4.1829, Н. Новгород, ныне Горький, — 16(29).4.1904, Петербург], русский военный теоретик и историк, генерал от инфантерии (1896), член-корреспондент Петербургской АН. Окончил Главное инженерное училище (1850) и Военную академию (1854). С 1858 адъюнкт-профессор по кафедре тактики Академии Генштаба, одновременно читал курс военной истории в Инженерной академии. С 1865 читал курс стратегии в Инженерной академии и Академии Генштаба. Руководил в начале 70-х гг. реорганизацией сербской армии. В 1889-98 начальник Академии Генштаба. С 1896 член Военного совета.
Написал ряд крупных трудов по тактике, стратегии и военной истории, исследовал современный ему боевой опыт (например, во франко-прусской войне 1870-71). Главные труды Л. по стратегии — «Опыт критико-исторического исследования законов искусства ведения войны (положительная стратегия)»
(1869), который был оригинальным, прогрессивным для своего времени курсом стратегии, выдержавшим 6 изданий и переведённым на ряд иностранных языков, и «Стратегия (тактика театра военных действий)» (ч. 1-3, 1885-98). В них Л. подверг резкой критике основного положения линейной тактики и кордонной стратегии, выдвинув стройную теорию
«стратегии сокрушения», основанную на опыте войн 19 в. (наполеоновских, франко-прусской и русско-турецкой 1877-78). Л. признавал единство политики и стратегии при ведущей роли первой. Он делил стратегию на 2 части: чистую стратегию (в широком, философском смысле) и прикладную. Война рассматривалась им как общественное явление, управляемое своими специфическими законами. Л. стремился вскрыть закономерности и принципы, присущие вооруженной борьбе своей эпохи, сформулировал понятие стратегической операции, как части кампании или войны, показал эффективность действий по внешним операционным линиям. Работы Л. по военной истории (главным образом русской) имели целью обобщение военно-исторического опыта и носили прикладной характер. Л. принадлежит большая заслуга в организации и редактировании 8-томной
«Энциклопедии военных и морских наук» (1883-97) и 4-томного «Обзора войн России от Петра Великого до наших дней» (1885-96). Л. оставил значительное наследие по вопросам методики и методологии военной науки, изложенным им в работах
«Теоретические масштабы» («Военный сборник», т. 65, 1869), «Метод военных наук» (1894) и «Коренные вопросы» (1897). Научная деятельность Л. оказала большое влияние на характер военных реформ 60-70-х гг. и перевооружение армии. По своему мировоззрению Л. был идеалистом, последователем Канта, однако в решении практических вопросов стратегии он сделал немало ценных обобщений на основе многовекового опыта войн и данных военной практики. Почётный член Шведской академии военных наук.
Соч.: Прикладная тактика, 2 изд., в. 1-2, СПБ, 1877-80. Записки тактики для военных училищ, СПБ. 1866.
Лит.: Русская военно-теоретическая мысль XIX и начала XX вв., [сб. ст.], М., 1960. Бескровный Л. Г., Очерки военной историографии России, М., 1962. Строков А. А., История военного искусства, [т. 21, М., 1965, с. 624-35.
В. Г. Клевцов.


Леер — Леер (от голл. leier)
судовой, трос, служащий для подъёма косых парусов, ограждения палубных отверстий или открытых палуб в местах, не защищенных комингсом или Фальшбортом, подвески шлангов при передаче жидкого топлива на ходу и др. На современных судах постоянное или съёмное леерное ограждение состоит из металлических стоек высотой не менее 1 м, через отверстия которых пропускаются в 2-3 ряда Л.



это 📕 что такое ЛЕЕР

Генрих Антонович (4.IV.1829 — 16.IV.1904) — рус. воен. теоретик и историк, ген. от инфантерии (1896), чл.-корр. Академии наук, почетный чл. Швед. академии воен. наук. Род. в Ниж. Новгороде. В 1850 окончил Гл. инж. училище, в 1854 — Воен. академию. С 1858 — адъюнкт-проф. Академии Генштаба по кафедре стратегии, одновременно читал курс воен. истории в Инж. академии. В 1867 изучал работу воен.-учеб. заведений Германии и Франции и руководил реорганизацией серб. армии. В 1874 участвовал на Брюссельской междунар. конференции о законах и правилах ведения войны. В 1869-98 вел курс стратегии, в 1889-98 — нач. Академии Генштаба. С 1896 — чл. Воен. совета. Л. — организатор и редактор 8-томной «Энциклопедии воен. и мор. наук» (СПБ, 1883-97), к-рая для своего времени была наиболее полным науч.-справочным изданием, и 4-томного «Обзора войн России от Петра Великого до наших дней» (СПБ, 1885-98).Л. — автор оригинального, лучшего для своего времени курса стратегии, осн. часть к-рого выдержала 6 изд. Учебник Л. по стратегии имелся в личной б-ке В. И. Ленина. Большое значение Л. придавал воен. истории и ист. подготовке офицеров, сам много писал по воен. истории. По мировоззрению Л. был идеалистом, но под влиянием требований воен. практики разрабатывал воен. теорию на основе обобщения воен.-ист. опыта. Его воен.-ист. работы носили прикладной характер. Взгляды Л. на методологию воен. науки изложены им в работах «Метод воен. наук» (СПБ, 1894) и «Коренные вопросы» (СПБ, 1897).

Соч.: Петр Великий как полководец, «Воен. сб.», 1865, No 3, 4; Современное состояние стратегии, там же, 1867, No 1-5; Опыт критико-ист. исследования законов искусства ведения войны, СПБ, 1869; Публич. лекции о войне 1870-1871 между Францией и Германией…, СПБ, 1873; Сложные операции. Управление массовыми армиями на театре войны и на поле сражения, «Воен. сб.», 1892, No 4; Стратегия, ч. 1-3, СПБ, 1885-98.

Лит.: Рус. воен.-теоретич. мысль XIX и нач. XX вв. (Сб. ст.), М., 1960; Бескровный Л. Г., Очерки воен. историографии России, М., 1962.


Синонимы:

ограждение, поручень, трос

означает в кембриджском словаре английского языка LEER | смысл в кембриджском словаре английского языка Тезаурус: синонимы и родственные слова ,
Определение для изучающих английский язык из словаря Merriam-Webster’s Learner

Leers; искоса; плотоядно

Leers; искоса; плотоядно

Определение LEER для учащихся

[нет объекта]

: смотреть на кого-то злым или неприятно сексуальным образом

— лер

существительное, множественное число Leers [Число]

,

леров — Викисловарь

Английский [править]

Произношение [редактировать]

Этимология 1 [править]

Точное развитие неопределенно, но очевидно от глагола * leer («сделать лицо»), от leer («лицо»).

Глагол [править]

леров ( единственного простого подарка третьего лица леров , настоящего причастия леринга , простого прошлого и причастия прошлого лери )

  1. (непереходный) смотреть вбок или наклонно; теперь особенно с сексуальным желанием или злым умыслом.
  2. (переходный), чтобы соблазнить с помощью лера или лера.
    • (Можем ли мы найти и добавить цитату Драйдена к этой записи?)
      Чтобы сделать лицо улыбающимся; и лер человек, чтобы разорить.
Спряжение [править]

спряжение лер

инфинитив лер
настоящее время причастие леринг
прошедшее причастие лери
просто прогрессивный идеально совершенный прогрессив
настоящее время я смотрю мы учимся я смотрю мы подглядываем я посмотрел мы смотрели я был недоверчив мы были насмешливыми
ты выглядишь ты выглядишь ты выглядишь ты выглядишь вы смотрели вы смотрели вы были насмешливым вы были насмешливым
он смотрит они смотрят он глядит они смотрят он посмотрел они посмотрели он глядел они смотрели
прошлое я посмотрел мы смотрели я смотрел мы были насмешливыми я смотрел мы смотрели я был злобным мы смотрели
ты посмотрел ты посмотрел ты выглядел ты выглядел вы смотрели вы смотрели ты был насмешливым ты был насмешливым
он посмотрел они смотрели он глядел они смотрели он смотрел они смотрели он был насмешливым они смотрели
будущее Я буду смотреть мы будем смотреть Я буду смотреть мы будем смотреть я буду смотреть мы будем смотреть Я буду смотреть мы будем подглядывать
вы будете смотреть вы будете смотреть ты будешь подглядывать ты будешь подглядывать вы будете смотреть вы будете смотреть вы будете подглядывать вы будете подглядывать
он будет смотреть они будут смотреть он будет смотреть они будут смотреть он будет смотреть они будут смотреть он будет смотреть они будут подглядывать
условно я бы посмотрел мы бы посмотрели я бы выглядел мы были бы насмешливыми я бы посмотрел мы бы посмотрели я бы выглядел мы бы подглядывали
ты бы выглядел ты бы выглядел, вы бы смотрели, вы бы смотрели ты бы посмотрел ты бы посмотрел ты бы выглядел ты бы выглядел
он бы посмотрел они бы посмотрели он будет смотреть они будут смотреть он бы посмотрел они бы посмотрели он бы выглядел они бы насмехались
императив лер
Переводы [править]

смотреть с сексуальным желанием или злым умыслом

Существительное [править]

лер ( во множественном числе лер )

  1. Значительный боковой взгляд; взгляд, выражающий некоторую страсть, как злобу, любовность и т. д.; лукавый или развратный взгляд.
  2. Арка или искаженный взгляд или выражение лица.
Переводы [править]

Этимология 2 [править]

из среднеанглийского лер , лор («лицо, щека»), из древнеанглийского hlēor («лицо, щека, профиль»), из протогерманского * hleuzą («ухо, щека») От протоиндоевропейских * wlews- («Храм лба, щеки»), от протоиндоевропейских * welewe- , * ḱlew- («слышать»).Родственный с шотландцами лир , лир («лицо, внешность, цвет лица»), голландский лир («щека»), шведский лира («надутый»), норвежский лиа («склон холма»), Исландский hlýr («лицо, щека, лицо»). Относится к древнеанглийскому hlyst («слух, слушание») и hlysnan («слушать»). Больше в списке, слушай.

Альтернативные формы [править]
Существительное [править]

лер ( во множественном числе лер )

  1. (устарело) Щека.
    (Можем ли мы найти и добавить цитату из Holinshed к этой записи?)
  2. (устарело) Лицо.
  3. (устарело) Внешность; Лик.
    • c. 1390 , Уильям Лэнгленд, Пирс Пахарь , я:
      Loueli ladi lere · в Линнене, спущенном на замок.
    • c. 1598–1600 , Уильям Шекспир, «Как вам это понравится», в гУильям Шекспир. Комедии, истории и трагедии: опубликовано в соответствии с подлинными оригинальными копиями (первый фолио), Лондон: напечатано Исааком Яггардом и Эдом [Уордом] Блаунтом, опубликовано 1623, OCLC 606515358 , [Акт IV, сцена i ]:

      а Розалинд лучше леров , чем вы

  4. (устаревший) цвет лица; оттенок; цвет.
    (Можем ли мы найти и добавить цитату Шекспира к этой записи?)
  5. (устаревшая) плоть; кожа.
  6. (Британский диалект) Боковой или поясничный.

Этимология 3 [править]

из среднеанглийского лере , из древнеанглийского 900elǣr , * lǣre («пусто, пусто, с пустыми руками»), из протогерманского * lēziz , * lēzijaz («пусто»), из протоиндоевропейских * les- («собирать, собирать»). Родственный с голландским лаар («поляна в лесу»), немецким лер («пустой»). Относится к древнеанглийскому lesan («собирать, собирать»).Больше в аренде.

Альтернативные формы [править]
Прилагательное [править]

лер ( сравнительный больше лер , превосходный самый лер )

  1. (устарел) Пусто; незанятых; Чисто.
    а лер желудок
    (Можем ли мы найти и добавить цитату Гиффорда к этой записи?)
  2. (устарело) Destitute; отсутствует; желая.
  3. (устарел) Слабый от недостатка пищи; голодный.
  4. (Британский диалект, устаревший) Тонкий; обморок.
  5. (устарело) не имеет нагрузки или нагрузки; свободно; без наездника.
    а лер лошадь
    (Можем ли мы найти и добавить цитату Бена Джонсона к этой записи?)
  6. (устарело) Отсутствие смысла или серьезности; ничтожной; несерьезно.
    лер слова
Производные термины [править]

Этимология 4 [править]

из среднеанглийского лерен , из древнеанглийского лоран («учить, наставлять, руководить, предписывать, советовать, убеждать, убеждать, проповедовать, отдавать»), из протогерманского * laizijaną («учить »), От протоиндоевропейского * лей- (« след, след, борозда, след »).Родиться с голландским лерен («учить»), немецким лен («учить»), шведским леа («учить»). Относится к древнеанглийскому лар («знания, обучение, наука, искусство преподавания, проповедь, учение, изучение, заповедь, наставление, советы, подстрекательство, история, история, хитрость»). Смотрите знания.

Глагол [править]

леров ( единственного простого подарка третьего лица леров , настоящего причастия леринга , простого прошлого и причастия прошлого лери )

  1. (переходный, устаревший) Для обучения.
  2. (переходный, устаревший) Учиться.

Этимология 5 [править]

См. лер .

Существительное [править]

лер ( во множественном числе лер )

  1. Альтернативная форма лер

Анаграммы [править]


африкаанс [править]

Произношение [редактировать]

Этимология 1 [править]

От голландского лерен , от среднего голландца лерен , от древнего голландца лерен , от протогерманского * laizijaną .

Глагол [править]

лер ( настоящее лер , настоящее причастие lerende , прошлое причастие geleer )

  1. , чтобы выучить

Этимология 2 [править]

От голландского лер , от среднего голландского лер , от древнего голландского лера , от протогерманского * laizō .

Существительное [править]

лер ( бесчисленное )

  1. преподавания

Этимология 3 [править]

Из голландского лер , из более старого лидер , из среднего голландского ледер , из старого голландского * lether , из протогерманского * leþrą .

Существительное [править]

лер ( бесчисленное )

  1. кожа

Этимология 4 [править]

из голландского лер (диалектный синоним лестница ), из среднего голландского лер .

Существительное [править]

лер ( во множественном числе лер )

  1. лестница
Потомки [править]

Произношение [редактировать]

Существительное [править]

лер с

  1. неопределенное множественное число le

Произношение [редактировать]

Этимология 1 [править]

Сокращение leder , из Среднего Голландии leder , из Старого Голландца * lether , из Протогерманского * leþrą .

Существительное [править]

лер n ( множественное число лерен , уменьшительное leertje n )

  1. кожа
    Синоним: leder
Потомки [править]

Этимология 2 [править]

из Среднего Голландского лер , из Старого Голландского лера , из протогерманского * laizō .

Существительное [править]

лер f или м ( множественное число лерен , уменьшительное леертье n )

  1. учения
Производные термины [править]
Потомки [править]

Этимология 3 [править]

из Средней Голландии лер , сокращение ледер .

Существительное [править]

лер ф ( во множественном числе лерен )

  1. (диалектный, устаревший) Альтернативная форма лестница .
Потомки [править]

Этимология 4 [править]

См. Этимологию основной записи.

Глагол [править]

лер

  1. от первого лица единственное настоящее указывает на лерен
  2. императив лерен

Анаграммы [править]


эстонский [править]

Этимология 1 [править]

от Middle Low German легер , лагер .Этимологический близнец laager .

Существительное [править]

лер ( родительный леери , родительный леери )

  1. лагерь
  2. сторона (в конфликте)
    Та на Вастасте лери
    Он на стороне врагов .
Declension [редактировать]
Склонность лера (тип риик)

Этимология 2 [править]

Из Средне-Низкого Немецкого лере («учиться, учиться»).

Существительное [править]

лер ( родительный леери , родительный леери )

  1. (протестант) подтверждение
Declension [редактировать]
Склонность лера (тип риик)

Этимология [править]

из средне-высокого немецкого языка лер , леров , лер , древнегерманского лари , из протогерманского * lēziz . Родственный с голландским лаар , английский лер .

Произношение [редактировать]

Прилагательное [править]

лер ( сравнительный лерер , превосходный леерстен )

  1. пусто
Declension [редактировать]

Сравнительные формы лееров

,

Los mejores libros para leer en inglés

Ru Что случилось! no nos cansamos nunca de decirlo: el mejor truco para aprender inglés es… практика, практика, практика. Yana de las mejores maneras de Practicar es leyendo en inglés.

Descarga el eBook gratuito: 7 hábitos para incorporar el inglés a tu rutina

Происходит ознакомление с фантазией и словосочетанием, в котором есть все, что угодно. En este blog ya te hemos contado 7 мотивов для изучения. Привет, любовь к животным и девочкам, в том числе долларов США, в том числе адаптационные ситуации и удовольствия. ¡Vamos allá!

1) Para dar tus primeros pasos: Penguin Readers

¿Quieres empezar a leer en inglés, pero crees que tu nivel no es suficiente como para lanzarte a por una novela? Никаких проблем: не существует: libros adaptados para изучающих английский язык , con vocabulario y estructuras sencillas pero igualmente entretenidos y apasionantes.

Una de nuestras colecciones favitas para empezar a leer en inglés es Пингвин-ридерс, в том числе монументы, посвященные различным направлениям деятельности:

  • A1 : выпускной экзамен по сбору документов Easystarts , con un vocabulario basado en 200 заглавные слова o Палабрас клаве, y avanzar hasta el nivel 1 o Новичок , con 300 заглавные слова .
  • Para el A2 son adecuados los niveles 2 o Elementary , con 600 palabras clave, y el 3 o Pre-Intermediate (1200 headwords ).
  • Para el B1 tenemos el nivel 4 o Промежуточное звено , con 1700 заглавные слова .
  • B2 : нивель 5 o верхний промежуточный , 2300 заглавные слова .
  • C1 : nivel 6 o Advanced , con 3000 headwords .У Си есть легальная жизнь, возможно, проблема в законе.

2) Великолепное творчество: сага о Гарри Поттере

Великолепное творчество о Гарри Поттере и девятилетнем наследстве , посвященных сговору . Все подростковые годы, подростки, дети и взрослые, сговорчивые люди. Per es es que además ¡son de lo más entretenido! Лос-Анджелес 400 миллионов фунтов стерлингов.

С т р а н и ц а у меня есть история, история, связанная с историей грехов, тенями и традициями. Y con 7 libros, algunos de ellos значительно больший largos, tienes материал de lectura para rato.

3) Para enamorarte: el chick-lit

El chick-lit o « literatura para chicas » в высшей степени единственного в своем роде в высшем образовании , Para entendernos, сын como las novelas rosa de tu madre, pero totalmente adaptadas a los tiempos modernos.Si eres un romántico, ¡estos libros son lo tuyo! Una de las autoras más asequibles para empezar es Sophie Kinsella. Una de sus novelas más recomendables para empezar es Я получил ваш номер.

4) Para amantes de las distopías: Голод Игры

Лос 3 тома Лос-Анджелес-де-Гамбре Инглес .Все судьбы молодых взрослых , в результате чего у вас есть опыт работы с людьми и людьми. Si te gusta leer sobre futuros distópicos y aventuras de acción, seguro que esta serie te encantará.

5) Para disfrutar del misterio: Agatha Christie

Y para acabar, без каких-либо дополнительных рекомендаций todo un clásico : los libros de misterio de Agatha Christie. Esta autora empleaba un vocabulario bastante sencillo en sus Noveas, por eso son de lasferidas para empezar a leer en inglés.Загадки, связанные с разрешением, те же самые, что и все.

¿Por qué leer en inglés?

¿Eres un ratón de biblioteca? Вступает в сабвуфер и изучает различные языки, в том числе грамматические и практические лекции (фундаментальные для чтения!).
Además, los libros en inglés te perteen merec el estilo de cada autor, suelen ser más baratos, hay mas catálogo disponible y suelen estar a la venta antes que las traducciones.¡Тодо сын Ventajas!

Post regcionados:

New Call-to-action

.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*